-
1 krajać
krajać na plasterki/w kostkę — to slice/dice
* * *ipf.- ę -esz1. (= ciąć) cut; ( mięso w plastry) carve; (na plastry l. kromki) slice; ( w kostkę) cube, dice; krawiec tak kraje, jak mu materii staje one must cut one's coat according to one's cloth.2. pot. (= operować) cut up.ipf.(= być dzielonym) cut; serce mi się kraje my heart bleeds l. breaks.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krajać
-
2 kroić
(-oję, -oisz); imp; -ój; vtkroić (pokroić perf) coś na kawałki — to cut sth to pieces
kroić (pokroić perf) coś w kostkę/na plasterki — to dice/slice sth
* * *ipf.1. (= ciąć) cut; (w plastry, na kromki) slice; kroić coś na kawałki cut sth to pieces; kroić w kostkę cube, dice.2. (= wykrawać) (np. sukienkę) cut out, tailor.ipf.1. przen. (= zapowiadać się) be in the air; kroi ci się lanie you're after a good whipping.2. (= ciąć się) (o mięsie, drewnie) cut.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kroić
-
3 pergamin
m (G pergaminu) 1. (papier) (do pakowania) greaseproof paper U; (do pieczenia) baking parchment, greaseproof paper U; (do rysowania) tracing paper U- plasterki szynki zawinięto w pergamin slices of ham were wrapped in greaseproof paper2. zw. sg (cienka skóra) parchment U- książki oprawione w pergamin parchment bound volumes3. (dokument) parchment- zbiór cennych pergaminów a collection of valuable parchments* * *-nu, -ny; loc sg - nie; m* * *mi1. ( papier) parchment.2. ( skóra) parchment, sheepskin.3. ( rękopis) parchment.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pergamin
-
4 pokroić
* * *pf.- krój1. ( na kawałki) cut up; ( mięso) carve up; pokroić coś w kostkę dice sth; pokroić coś na kawałki cut sth to pieces; pokroić coś na plasterki slice sth.2. (= skroić) tailor.3. pot. (= zranić) cut up.4. pot. (= zoperować) operate on; tym razem będą musieli mnie pokroić I'm gonna have to go under the knife this time.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokroić
-
5 rozkroić
pf.- kroję -kroisz, - krój ( na kawałki) cut; (na kromki, plasterki) slice; rozkroić na pół cut in two.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozkroić
-
6 ciach|nąć
pf — ciach|ać impf (ciachnęła, ciachnęli — ciacham) pot. Ⅰ vt 1. (ciąć) (nożem) to slash [materiał, papier]; to chop [cebulę]; (siekierą) to chop, to hack; (nożycami, kosą) to slash; (nożyczkami) to snip- ciachać na plasterki to slice, to cut into slices- ciachać drzewo siekierą to chop a tree (with an axe), to hack (at) a tree with an axe- ciachnąć kawał mięsa to chop up a piece of meat- ciachnąć włosy nożyczkami to chop off a. lop off hair with some scissors- kilka ciachnięć nożyczkami a few snips with the scissors- ciachnęła sobie żyły na przegubach she slashed her wrists- ciachnął szablą przeciwnika he slashed his opponent with his sword2. (uderzać czymś długim) to lash, to whip- ciachnąć konia batem to lash a horse (with a whip)- gałęzie drzew ciachały go po policzkach the branches of the trees lashed his cheeksⅡ ciachnąć się — ciachać się 1. (kaleczyć się) to cut oneself (czymś with sth); (drastycznie) to slash oneself (czymś with sth)- ciachnąć się w palec to cut one’s finger- ciachnąć się (żyletką) przy goleniu to cut oneself (with a razor while) shaving2. (ranić się wzajemnie) to slash (at) one another (czymś with sth)- chuligani ciachali się nożami the hooligans slashed (at) each other with knivesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciach|nąć
-
7 ci|ąć1
impf (tnę, cięła, cięli) Ⅰ vt 1. (krajać) to cut [materiał, szkło, metal, kwiaty] (czymś with sth)- ciąć papier nożyczkami to cut paper with scissors- ciąć coś na kawałki to cut sth up- ciąć coś na plasterki to slice sth (up)- ciąć drzewo piłą to saw wood- artykuł jest za długi – trzeba go ciąć przen. the article’s too long – we need to cut it- nóż do cięcia papieru a knife for cutting paper, a paperknife2. (kąsać, kłuć) [komar] to bite; [pszczoła] to sting ⇒ uciąć 3. przen. (przebijać się) to cut through, to shoot through [powietrze, fale]- pociski ze świstem cięły powietrze the missiles whistled through the airⅡ vi 1. przen. [deszcz, wiatr] to lash, to sting (w coś sth); [mróz, śnieg] to sting (w coś sth)- wiatr ciął śniegiem w twarz the wind stung his/her face with snow- deszcz ciął ostro the rain was pelting a. driving down (hard)2. pot. (robić coś z werwą) [orkiestra] to bash out [stare przeboje]; [tancerze] to whisk through, to spin through [oberka]- ciąć w karty pot. to play at cardsⅢ ci|ąć się 1. (jeden drugiego) to slash (at) each other (czymś with sth)- wilki cięły się the wolves went at each other tooth and claw2. pot., przen. (kłócić się) to lash out at each other- podobno się lubiły, ale cięły się o byle co apparently they liked each other, but they would go for each other over the merest trifleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ci|ąć1
-
8 kraj|ać
impf (kraję) vt 1. (ciąć) to cut [cebulę, mięso, blachę]; (na plasterki) to slice, to cut (into slices) [wędlinę, chleb]- krajać coś w kostkę to cut sth into cubes, to dice a. cube sth- łatwo się krajać to cut easily ⇒ pokrajać2. pot. [chirurg] to cut pot. [pacjenta] ⇒ pokrajać■ serce mi się kraje, kiedy... it breaks my heart when...- tak krawiec kraje, jak (mu) materii staje przysł. cut your coat according to your clothThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kraj|ać
-
9 kr|oić
impf Ⅰ vi 1. (ciąć) to cut [cebulę, mięso, deskę]; (na plasterki) to slice [wędlinę, chleb]- kroić coś drobno to chop sth finely- kroić coś w kostkę/w paski to cut sth into cubes/strips- deska do krojenia a cutting a. chopping board- drobno krojona marchewka finely chopped carrot- krojony chleb sliced bread ⇒ pokroić2. [krawiec] to cut [ubranie]- palto krojone na wzór wojskowego płaszcza a coat cut in a military style ⇒ skroić3. pot. [chirurg] to cut pot. [pacjenta] ⇒ pokroić Ⅱ kroić się pot. to be about to happen- kroi ci się długa podróż you’re in for a long journeyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kr|oić
-
10 on1
pron. 1. (o osobie) (jako podmiot) he; (w pozostałych przypadkach) him- on tego nie zrobił he didn’t do it- daj mu to give it to him- to on! that’s him!- jego tu nie było od dwóch tygodni he hasn’t been here for two weeks2. (o zwierzęciu, przedmiocie, pojęciu) it- talerz, a na nim dwa plasterki szynki a plate with two slices of ham on itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > on1
-
11 plaster|ek
m dem. 1. Kulin. (kawałek) slice- plasterek cytryny/pomidora/ogórka/kiełbasy a slice of lemon/tomato/cucumber/sausage- warzywa pokroić na a. w plasterki slice the vegetables2. Med. (opatrunek) (a piece of) plaster; (nasączony substancją) patch- plasterek nikotynowy a nicotine patch- przykleić plasterek do rany to put a plaster on a woundThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plaster|ek
-
12 po|ciąć
pf (potnę, pocięła, pocięli) Ⅰ vt 1. (na kawałki) to cut [materiał, szkło, metal] (czymś with sth)- pociąć coś na kawałki to cut sth up- pociąć coś na plasterki to slice sth (up)- pociąć coś na paski to cut sth into strips- pociąć papier nożyczkami to cut paper with scissors- pociąć coś na złom to turn sth into scrap- pociąć drewno piłą/siekierą to saw/chop some wood2. (rozciąć) to slash [rękę, siedzenie, obraz]; (porysować) to score [blat, ławkę]- pociąć kogoś nożem to slash sb with a knife- pociąć komuś opony to slash sb’s tyres- stół pocięty scyzorykiem a table top sratched with a pocketknife- czoło pocięte zmarszczkami przen. a forehead furrowed with wrinkles- krajobraz pocięty głębokimi wąwozami przen. a landscape furrowed with deep gorges3. pot. (pogryźć) [komary, muchy] to bite; [mole] to eat- pocięły go osy he was stung by wasps- mrówki mnie pocięły I was bitten by ants- mole pocięły mi płaszcz moths ate my coat- spodnie pocięte przez mole moth-eaten trousersⅡ pociąć się pot. 1. (popełnić samobójstwo) to slash one’s wrist 2. (pokaleczyć się nawzajem) to slash each other- pocięli się brzytwami they slashed each other with razorsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > po|ciąć
-
13 pokr|ajać
pokr|oić, pokr|ajać pf (pokroję, pokraję) vt 1. (pociąć) to cut (up), to cut [sth] up [chleb, ciasto, mięso, materiał] (czymś with sth)- pokroić coś na kawałki/paski to cut sth up into pieces/strips- pokroić coś w plasterki to cut sth into slices, to slice sth up- pokroić coś w kostkę to cut sth into cubes, to cube sth [mięso], to dice sth [marchewkę]- pokroić drobno marchew/cebulę to chop carrots/onions finely- pokroić chleb na kromki to slice bread- pokrojony chleb sliced bread- kto pokroi indyka? who’s going to carve the turkey?- pokroić materiał na bluzkę to cut a blouse out of a piece of fabric2. pot. (poranić) to cut [sb] up (czymś about sth)- pokroili mu twarz żyletką they cut his face with razor blades- cała ławka (szkolna) pokrona była scyzorykami the whole desk was scored with a penknives a. pocketknives3. pot. (dokonać operacji) to cut [sb] openThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokr|ajać
-
14 pokr|oić
pokr|oić, pokr|ajać pf (pokroję, pokraję) vt 1. (pociąć) to cut (up), to cut [sth] up [chleb, ciasto, mięso, materiał] (czymś with sth)- pokroić coś na kawałki/paski to cut sth up into pieces/strips- pokroić coś w plasterki to cut sth into slices, to slice sth up- pokroić coś w kostkę to cut sth into cubes, to cube sth [mięso], to dice sth [marchewkę]- pokroić drobno marchew/cebulę to chop carrots/onions finely- pokroić chleb na kromki to slice bread- pokrojony chleb sliced bread- kto pokroi indyka? who’s going to carve the turkey?- pokroić materiał na bluzkę to cut a blouse out of a piece of fabric2. pot. (poranić) to cut [sb] up (czymś about sth)- pokroili mu twarz żyletką they cut his face with razor blades- cała ławka (szkolna) pokrona była scyzorykami the whole desk was scored with a penknives a. pocketknives3. pot. (dokonać operacji) to cut [sb] openThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokr|oić
-
15 na
1. prep(miejsce) onna stole/drzwiach/ścianie — on the table/door/wall
na Słowacji/ Śląsku — in Slovakia/Silesia
na naszej ulicy — in BRIT lub on US our street
na uniwersytecie/zajęciach — at the university/in class
2. prep1) (wskazywanie kierunku) tona Słowację/Majorkę — to Slovakia/Majorca
na wschód/północ — east/north
2)na cztery dni — for four daysna dziesięć minut przed + loc — ten minutes before
3) (= wyznaczanie terminu)na szóstą [wykonać coś] — by six o'clock [przybyć] at six o'clock
4) (= wydarzenie)na jesień — for autumn BRIT lub fall US
5) (= sposób)na kilogramy/litry — by the kilogram/the litre BRIT lub liter US
na raty — on hire purchase BRIT lub instalment plan US
6) (= z jakiejś przyczyny)chory na gruźlicę — ill lub sick US with TB
7)8)kroić (pokroić pf) coś na plasterki — to cut sth into slicesmalować (pomalować pf) coś na żółto — to paint sth yellow
9) (= przeznaczenie)kosz na śmieci — dustbin BRIT, garbage can US
10)wyjść (pf) na spacer — to go for a walkjechać na wakacje — to go on holiday BRIT lub vacation US
iść na lekcję/koncert — to go to class/to a concert
См. также в других словарях:
boczek — m III, D. boczekczku, N. boczekczkiem; lm M. boczekczki 1. zdr. od bok w zn. 1 Ułożyć dziecko na boczku. 2. «mięso z boku wieprza, dolna część półtuszy wieprzowej» Boczek gotowany, wędzony. Plasterki boczku. Jajecznica na boczku. 3. pot. tylko w… … Słownik języka polskiego
chips — [wym. czips] m IV, DB. a, Ms. chipsie; lm M. y zwykle w lm «ziemniaki pokrojone w cienkie plasterki lub płatki i usmażone na tłuszczu» Usmażyć chipsy. Kupić paczkę chipsów. ‹ang.› … Słownik języka polskiego
kroić — ndk VIa, kroję, kroisz, krój, kroił, krojony 1. «ciąć coś na sztuki, części, odcinać, oddzielać kawałek od większej całości; krajać» Kroić kromki chleba. Kroić kiełbasę na plasterki. Pług kroi skiby. 2. «ciąć materiał, skórę itp. nadając im… … Słownik języka polskiego
mizeria — ż I, DCMs. mizeriarii, blm «sałatka z surowych ogórków pokrajanych w plasterki, przyprawionych solą, pieprzem, octem, śmietaną itp.» ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
pokroić — dk VIa, pokroićkroję, pokroićisz, pokroićkrój, pokroićił, pokroićkrojony 1. «pociąć coś na kawałki, na sztuki; krojąc podzielić coś na cząstki» Pokroić chleb na kromki. Pokroić jajko w plasterki. Pokroić mięso, cebulę, kiełbasę, ser. 2. «pociąć… … Słownik języka polskiego
skroić — dk VIa, skroję, skroićisz, skrój, skroićił, skrojony rzad. skrajać dk Xa, skroićję, skroićjesz, skraj, skroićał, skroićany skrawać ndk I, skroićam, skroićasz, skroićają, skroićaj, skroićał, skroićany 1. «tnąc, krojąc usunąć z czegoś wierzchnią… … Słownik języka polskiego
szynka — ż III, CMs. szynkance; lm D. szynkanek «tylna część półtuszy wieprzowej, stanowiąca surowiec do produkcji wędlin i konserw; wędlina z tego mięsa, peklowanego i wędzonego» Szynka surowa, gotowana, wędzona, mielona, konserwowa, sznurowana.… … Słownik języka polskiego
ciachać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, ciachaćam, ciachaća, ciachaćają, ciachaćany {{/stl 8}}– ciachnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, ciachaćnę, ciachaćnie, ciachaćnij, ciachaćnął, ciachaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kroić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb {{/stl 8}}– pokroić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 7}} tnąc coś ostrym narzędziem, oddzielać kawałki czegoś; krajać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kroić chleb, wędlinę. Kroić pomidory, ogórki w plasterki.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mizeria — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIb, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} potrawa z pokrojonych w plasterki surowych ogórków {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
w — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} litera alfabetu polskiego; stanowi odpowiednik spółgłoski {{/stl 7}}{{stl 8}}w {{/stl 8}}{{stl 7}} {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień